I see what you mean, but coming from Ruslan, i thought it would have some merrit.
I was hoping someone can "translate" the used words like: to "out there" and: from "here" into something i can understand as right now i have problems understanding what is being said in the PDF.
Itsu
Itsu, Within the context used, I am guessing "here" is "near field" or "as measured locally" and that "out there" refers to "far field" or as "measured at a distance". But those are just assumptions on my part based on my read. Perhaps someone else knows better. I am a bit concerned by the constant references to Tesla, particularly his Radiant Energy patent. Some are not just "reading between the lines", but seemingly rewriting the entire patent. I find it odd that so many associate Tesla with "free energy" or "overunity", yet I know of no instances where Tesla himself bragged of such capabilities (save for the likes of his radiant energy patent, which is comparable to solar power today*). PW (* as in how one might consider solar power "free energy")
« Last Edit: 2021-05-17, 19:33:04 by picowatt »
|